🔍
Search:
ХИЧЭЭЛ ЗҮТГЭЛ
🌟
ХИЧЭЭЛ ЗҮТГЭЛ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1
어떤 목적을 이루기 위하여 힘을 들이고 애를 씀.
1
ЗҮТГЭЛ, ХИЧЭЭЛ ЗҮТГЭЛ, ЧАРМАЙЛТ:
ямар нэг зорилгод хүрэхийн тулд хүчин зүтгэж хичээх явдал.
-
Үйл үг
-
1
덩치가 작은 것이 매달리거나 주저앉아서 팔이나 다리를 내저으며 자꾸 움직이다.
1
ДҮҮЖЛЭГДЭХ, САЛБАГАНАХ:
жижиг биетэй зүйл зүүгдэх юмуу доош суун гар хөлөө салбагнуулан хөдөлгөх.
-
2
(비유적으로) 어려운 처지에서 벗어나거나 어떤 일을 이루려고 애를 매우 쓰다.
2
ХИЧЭЭЛ ЗҮТГЭЛ:
(зүйрл.) хүнд байдлаас гарах юмуу ямар нэг зүйлийг босгох гэж хичээх.
-
Нэр үг
-
1
힘쓰고 노력하여 나아감.
1
ЧИН ЗҮТГЭЛ:
хүч гарган зүтгэж урагшлах явдал.
-
2
몸을 깨끗이 하고 마음을 가다듬음.
2
АРИУСАЛ:
бие сэтгэлээ ариусган засах явдал.
-
3
불교에서, 항상 불도를 닦아 게을리하지 않음.
3
ХИЧЭЭЛ ЗҮТГЭЛ, ШАМДАХ:
буддын шашинд, бурхны сургаалыг дагаж залхуурахгүй байх явдал.
-
Үйл үг
-
1
어떤 일을 이루는 데에 많은 정성과 노력이 들다.
1
ХӨДӨЛМӨР ИХ ОРОХ, ХИЧЭЭЛ ЗҮТГЭЛ ГАРГАХ:
ямар нэг зүйлийг хийж бүтээхэд их сэтгэл, хүч хөдөлмөр шаардагдах.
-
Нэр үг
-
1
어떤 일을 이루려고 온 마음을 다해 들이는 힘과 정성.
1
ХИЧЭЭЛ ЗҮТГЭЛ, ХӨДӨЛМӨР, ХҮЧИН ЧАРМАЙЛТ:
ямар нэг зүйлийг хийж бүтээхийн тулд сэтгэл гарган хичээнгүйлэн зарцуулсан хүч хөдөлмөр ба хичээл зүтгэл.
-
2
불교에서 부처의 가르침대로 선행과 수행을 쌓아서 얻은 힘.
2
БУЯН:
буддын шашинд бурхан багшийн сургаалийн дагуу сайн үйл хийж буян хурааснаар олсон хүч.
-
☆☆
Дайвар үг
-
1
움직이지 않거나 말 없이.
1
ЗҮГЭЭР, ЧИМЭЭГҮЙ,:
хөдлөхгүй буюу дуугарахгүй байх.
-
2
일을 해결하기 위한 어떠한 대책이나 노력 없이.
2
ЗҮГЭЭР , ХИЧЭЭЛ ЗҮТГЭЛГҮЙГЭЭР:
үйл хэргийг шийдвэрлэх ямар нэг бодлого хичээл зүтгэл гаргахгүй байх.
-
3
마음을 차분하게 하고 주의를 기울여.
3
НАМДУУ, СЭМ:
сэтгэл санаагаа төвлөрүүлэн анхааралтайгаар.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1
어떤 일을 하느라 힘을 들이고 애를 씀. 또는 그런 어려움.
1
ХИЧЭЭЛ ЗҮТГЭЛ, ХҮЧ ЧАРМАЙЛТ, АЖИЛ ҮЙЛ, ХӨДӨЛМӨР, ХӨДӨЛМӨРЛӨХ:
ямар нэг ажлыг хийж бүтээхийн тулд хүчээ дайчлан хөдөлмөрлөх, мэрийх.мөн тухайн бэрхшээл.
-
Үйл үг
-
1
기운을 발휘하다.
1
ХҮЧ ЧАДЛАА ГАРГАХ, ХҮЧ ГАРГАХ:
тамир тэнхээгээ үзүүлэх.
-
2
어떤 일에 마음이나 힘을 기울이다.
2
ХИЧЭЭЛ ЗҮТГЭЛ ГАРГАХ, СЭТГЭЛЭЭ ЗОРИУЛАХ:
ямар нэгэн зүйлд хүч чадал, сэтгэл санаагаа хандуулах.
🌟
ХИЧЭЭЛ ЗҮТГЭЛ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1.
원자, 이온, 분자 등이 규칙적으로 배열되어 일정한 모양을 이룬 덩어리.
1.
ТАЛСТ, ТАЛСТ БИЕ:
атом, ион, молекул зэрэг нь тодорхой давтамжтайгаар байрлах буюу тодорхой хэлбэр үүсгэсэн бүхэл зүйл.
-
2.
(비유적으로) 오랜 노력 끝에 얻은 좋은 결과.
2.
ГЯЛАЛЗСАН АМЖИЛТ, ГАЙХАЛТАЙ ҮР ДҮН:
(зүйрлэсэн) урт удаан хичээл зүтгэлийн эцэст олсон үр дүн.
-
-
1.
노력이나 정성 사랑 등이 하늘에 가서 닿을 만큼 매우 크다.
1.
ТЭНГЭР ХАРАХ:
хичээл зүтгэл, чин сэтгэл, хайр зэрэг нь тэнгэрт хүрэх мэт тийм агуу их байх.
-
☆☆
Дайвар үг
-
1.
움직이지 않거나 말 없이.
1.
ЗҮГЭЭР, ЧИМЭЭГҮЙ,:
хөдлөхгүй буюу дуугарахгүй байх.
-
2.
일을 해결하기 위한 어떠한 대책이나 노력 없이.
2.
ЗҮГЭЭР , ХИЧЭЭЛ ЗҮТГЭЛГҮЙГЭЭР:
үйл хэргийг шийдвэрлэх ямар нэг бодлого хичээл зүтгэл гаргахгүй байх.
-
3.
마음을 차분하게 하고 주의를 기울여.
3.
НАМДУУ, СЭМ:
сэтгэл санаагаа төвлөрүүлэн анхааралтайгаар.
-
-
1.
무엇을 매우 열성적으로 하다.
1.
МОРЬ НОХОЙ МЭТ ЗҮТГЭХ:
ямар нэгэн ажлыг маш их хичээл зүтгэл гарган хийх.
-
-
1.
하늘은 스스로 노력하는 사람을 성공하게 만든다는 뜻으로 어떤 일을 이루기 위해서는 자신의 노력이 중요하다는 말.
1.
(ШУУД ОРЧ.) ТЭНГЭР ӨӨРТӨӨ ТУСАЛДАГ ХҮНД ТУСАЛДАГ; ЭЗЭН ХИЧЭЭВЭЛ ЗАЯА ХИЧЭЭНЭ:
тэнгэр бурхан хичээж буй хүнийг амжилтанд хүргэдэг гэдэг утгаар ямар нэг зүйлийг хийхэд өөрийн хичээл зүтгэл чухал гэсэн үг.
-
-
1.
어떠한 결과를 얻으려면 그에 어울리는 노력과 준비, 기회나 조건이 필요하다는 말.
1.
(ШУУД ОРЧ.) ТЭНГЭРИЙГ ХАРЖ БАЙЖ ОД ШҮҮРЭХ; СААЛЬ АВЪЯ ГЭВЭЛ САВАА БЭЛД:
ямар нэг үр дүнд хүрэхийг хүсвэл бэлтгэл болон хичээл зүтгэл, бололцоо болон нөхцөл шаардлагатай гэсэн үг.
-
☆
Үйл үг
-
1.
값을 받고 어떤 물건이나 권리를 다른 사람에게 넘겨 버리다.
1.
ЗАРЖ ИДЭХ:
үнийг нь аван ямар нэгэн эд зүйл юм уу эрх мэдлээ өөр хүнд өгч орхих.
-
2.
정신이나 시선을 다른 곳으로 돌리다.
2.
ЗАРЖ ИДЭХ:
ухаан санаа юм уу харцаа өөр тийш буруулах.
-
3.
(낮잡아 이르는 말로) 돈을 마련하기 위해 자식을 적당하지 않은 곳에 보내다.
3.
ЗАРЖ ИДЭХ:
(доорд үзсэн үг) мөнгө олохын тулд үр хүүхдээ тохиромжтой бус газар луу явуулах.
-
4.
주로 여자를 돈을 받고 윤락가 등에 넘기다. 또는 사람을 돈을 받고 물건처럼 사고팔다.
4.
ЗАРЖ ИДЭХ:
ихэвчлэн эмэгтэй хүмүүсийг мөнгөөр янхны газар зэрэгт худалдах. хүнийг мөнгөөр эд зүйл шиг худалдах.
-
5.
돈을 마련하기 위해 자식을 민며느리나 데릴사위로 보내다. 또는 어느 곳에서 일하게 하다.
5.
ЗАРЖ ИДЭХ:
мөнгө олохын тулд үр хүүхдээ баян айлын бэр юм уу хүргэн болгож явуулах. мөн ямар нэг газар ажиллуулах.
-
6.
돈을 받고 노력 또는 노동력을 제공하다.
6.
ЗАРЖ ИДЭХ:
мөнгө авч хичээл зүтгэл болон хүч хөдөлмөрөө зориулах.
-
7.
여자가 돈을 받고 남자에게 몸을 허락하다.
7.
ЗАРЖ ИДЭХ:
эмэгтэй хүн мөнгө аван эрэгтэй хүнд биеэ өгөх.
-
8.
옳지 않은 이익을 얻기 위해 양심을 속이거나 지조를 버리다.
8.
ЗАРЖ ИДЭХ:
зүй бусаар ашиг олохын тулд хүн чанараа хуурах юмуу үнэнч зангаа хаях.
-
9.
자신의 이익을 위해 남의 힘을 빌려 의지하다.
9.
ЗАРЖ ИДЭХ:
өөрийн ашгийн төлөө бусдын хүчинд дулдуйдах.
-
10.
시간을 값어치 없이 낭비하다.
10.
ҮРЭХ:
цагийг үр дүнгүй үрэх.
-
11.
돈을 주고 곡식을 사다.
11.
ЗАРЖ ИДЭХ:
мөнгө өгөн тариа будаа авах.
-
☆☆
Тодотгол үг
-
1.
관심이나 노력 등이 한 곳으로 모이는.
1.
ТӨВЛӨРСӨН:
анхаарал болон хичээл зүтгэлээ нэг зүгт хандуулах.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
사람의 힘이 가해지지 않은 자연 그대로의 모습을 지닌 것.
1.
БАЙГАЛИЙН:
хүний хүч ороогүй байгалиас заяасан төрх байдалтай зүйл.
-
3.
자연이나 자연법칙을 따르는 것.
3.
БАЙГАЛИЙН:
байгаль буюу байгалийн хуулийг дагасан зүйл.
-
2.
당연히 그렇게 되는 것.
2.
ЖАМ ЁСНЫ:
мэдээжийн тийм болох зүйл.
-
4.
특별한 노력 없이도 저절로 되는 것.
4.
АЯНДАА, ЗӨНДӨӨ, ӨӨРӨӨ:
онцгойлон хичээл зүтгэл гаргаагүй байхад цаанаасаа болдог зүйл.
-
-
1.
정성과 노력을 다하여 한 일은 그 결과가 헛되지 않다.
1.
(ХАДМАЛ ОРЧ.) ХӨДӨЛМӨР ИХ ОРЖ БОСГОСОН СУВАРГА НУРДАГГҮЙ; ЭЗЭН ХИЧЭЭВЭЛ ЗАЯА ХИЧЭЭНЭ:
их хүч хөдөлмөр, хичээл зүтгэл шаардаж бий болгосон зүйл хэзээ ч хоосон зүйл болж өнгөрдөггүй.
-
Нэр үг
-
1.
어떤 일을 이루려고 온 마음을 다해 들이는 힘과 정성.
1.
ХИЧЭЭЛ ЗҮТГЭЛ, ХӨДӨЛМӨР, ХҮЧИН ЧАРМАЙЛТ:
ямар нэг зүйлийг хийж бүтээхийн тулд сэтгэл гарган хичээнгүйлэн зарцуулсан хүч хөдөлмөр ба хичээл зүтгэл.
-
2.
불교에서 부처의 가르침대로 선행과 수행을 쌓아서 얻은 힘.
2.
БУЯН:
буддын шашинд бурхан багшийн сургаалийн дагуу сайн үйл хийж буян хурааснаар олсон хүч.
-
Нэр үг
-
1.
양쪽의 일이 잘 진행되게 힘쓰거나 서로 모르는 사람들 사이에서 관계를 맺어 준 사람에게 대가로 내는 돈.
1.
ШИМТГЭЛ, ЗУУЧЛАЛЫН ШИМТГЭЛ, ХУРААМЖ:
аль аль талынх нь ажил хэргийг бүтээхээр хичээл зүтгэл гаргах буюу танихгүй хүмүүсийг зуучилж өгсөн хүнд зуучлалын хөлсөнд төлөх мөнгө.
-
☆
Нэр үг
-
1.
어떤 일을 위해 바친 노력과 수고. 또는 그 결과.
1.
ГАВЬЯА, ЗҮТГЭЛ:
ямар нэгэн ажлын төлөө зориулсан хичээл зүтгэл ба хүч хөдөлмөр.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
돈, 물건, 시간, 노력, 힘 등을 써서 없앰.
1.
ХЭРЭГЛЭЭ, ЭДЭЛГЭЭ:
мөнгө, эд зүйл, цаг, хичээл зүтгэл, хүч чадал зэргийг хэрэглэж дуусгах явдал.
-
☆
Нэр үг
-
1.
돈, 물건, 시간, 노력, 힘 등을 소비하는 분량.
1.
ХЭРЭГЛЭЭ:
мөнгө, эд зүйл, цаг, хичээл зүтгэл, хүч чадал зэргийг хэрэглэх хэмжээ.
-
Үйл үг
-
1.
돈, 물건, 시간, 노력, 힘 등을 써서 없애다.
1.
ЗАРЦУУЛАХ, ХЭРЭГЛЭХ:
мөнгө, эд зүйл, цаг, хичээл зүтгэл, хүч чадал зэргийг хэрэглэж дуусгах.
-
☆
Нэр үг
-
1.
많은 사람들을 위하여 힘을 들여 이루어 놓은 훌륭한 일.
1.
ГАВЬЯА:
олон хүмүүсийн тусын тулд хичээл зүтгэл гарган бүтээсэн сайн үйлс.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1.
따로 있는 것을 한데 합치다.
1.
НИЙЛҮҮЛЭХ, ЦУГЛУУЛАХ, БӨӨГНҮҮЛЭХ:
тусдаа байгаа зүйлийг нэг дор нийлүүлэх.
-
2.
특별한 물건을 구하여 갖추어 가지다.
2.
ЦУГЛУУЛАХ, ХУРААХ:
тусгай эд зүйлийг олж гүйцээж авах.
-
3.
돈이나 재물 등을 쓰지 않고 쌓아 두다.
3.
ЦУГЛУУЛАХ, ХУРААХ, ХУРИМТЛУУЛАХ:
мөнгө хөрөнгө зэргийг хэрэглэхгүй хурааж тавих.
-
4.
숨을 한꺼번에 잔뜩 들이마시다.
4.
ТҮГЖИХ, ХУРААХ:
нэг дор дүүрэн амьсгаа авч хураах.
-
5.
정신, 의견 등을 한곳에 집중하다.
5.
ТӨВЛӨРҮҮЛЭХ, НЭГТГЭХ:
ой ухаан, санаа бодол зэргийг нэг газарт төвлөрүүлэх.
-
6.
힘, 노력 등을 한곳에 집중하다.
6.
ТӨВЛӨРҮҮЛЭХ, НЭГТГЭХ:
хүч чадал, хичээл зүтгэл зэргийг нэг газарт төвлөрүүлэх.
-
7.
사람들의 관심이나 흥미를 끌다.
7.
ТАТАХ, БУЛААХ, ОЛОХ:
хүмүүсийн анхаарал, сонирхлыг татах.
-
8.
여러 사람을 한곳에 오게 하거나 한 단체에 들게 하다.
8.
НЭГТГЭХ, ЦУГЛУУЛАХ, ЭЛСҮҮЛЭХ:
олон хүнийг нэг дор ирүүлэх юм уу нэг хамт олон болгох.
-
Нэр үг
-
1.
약 등을 어떤 사람에게 먹이거나 주사함.
1.
УУЛГАХ, ТАРИХ:
эм зэргийг хэн нэгэн хүнд уулгах, тариа тарих явдал.
-
2.
어떤 일에 돈이나 노력을 들임.
2.
ОРУУЛАХ, ОРУУЛАЛТ ХИЙХ:
ямар нэгэн ажил үйлд хөрөнгө мөнгө, хичээл зүтгэл оруулах.
-
Дайвар үг
-
1.
돈을 내거나 받지 않고 공짜로.
1.
ҮНЭ ХӨЛСГҮЙ, ҮНЭГҮЙ, ЗҮГЭЭР:
мөнгө төлөхгүй буюу авахгүй үнэгүй.
-
2.
아무런 대가나 노력 없이.
2.
ЗҮГЭЭР, ХООСОН, АМАР, ХЯЛБАР:
ямар ч үнэ хөлс болон хичээл зүтгэлгүй.